Inhoud

  1. Wat is een freelance uitwisseling?
  2. Hoe te kiezen
  3. De beste freelance uitwisselingen voor vertalers
  4. Conclusie

Ranglijst van de beste freelance-uitwisselingen voor vertalers voor 2022

Ranglijst van de beste freelance-uitwisselingen voor vertalers voor 2022

Nieuwe technologieën hebben de gebruikelijke levensvorm veranderd, met name de relatie tussen werkgever en werknemer die al eeuwenlang bestaat. De gelederen van professionals vrij van kantoren worden elke dag aangevuld. Hoe wordt de samenwerking tussen klanten en opdrachtnemers geregeld via moderne internetbronnen via kortlopende contracten? De beste freelance-uitwisselingen, met name voor vertalers, zullen hieronder worden besproken.

Wat is een freelance uitwisseling?

Freelancer van het Engelse woord freelancer kwam naar ons van militaire zaken, zoals vrije huurlingen werden genoemd, na verloop van tijd migreerde het concept naar het burgerleven. Een freelancer is een persoon die vanuit huis of via co-working werkt en is vrijgesteld van dagelijkse verplaatsingen naar het werk.

De aanwezigheid van een diploma van afstuderen van een onderwijsinstelling is niet vereist, in dit geval zijn alleen hoge professionele vaardigheden van een persoon, zijn vermogen om zoveel mogelijk aan de eisen van de klant te voldoen, belangrijk.
De werkgever vindt zijn specialisten vandaag op speciale online bronnen, freelance-uitwisselingen genaamd, die zorgen voor de regulering van de relaties tussen beide deelnemers. Beide partijen kunnen zich in verschillende delen van de wereld bevinden, dit belet hen niet alleen om alle arbeidsvoorwaarden te specificeren, maar ook om na afloop van het project te betalen.

De websites van de uitwisselingen hebben databases met de portfolio van externe werknemers en lijsten met populaire vacatures, waardoor het gemakkelijker wordt om artiesten te vinden om de taak effectief te voltooien. De specialist heeft de mogelijkheid om projecten te kiezen in overeenstemming met hun claims voor betaling, voorwaarden, omvang van het werk.

Voor vertalers is een freelance-uitwisseling een extra bron voor het aanscherpen van vaardigheden en het verdienen van extra inkomsten. Door de uitbreiding van internationale handelsbetrekkingen, het actieve proces van zakelijke interacties met buitenlandse partners, samen met taalkenmerken, is er voortdurend vraag naar de diensten van vertalers.

Hoe te kiezen

Om de juiste freelance-uitwisseling te kiezen, moet u natuurlijk persoonlijk vertrouwd raken met elke internetsite, u moet ook letten op een aantal criteria die het zoeken vergemakkelijken en mogelijke fouten minimaliseren.Pas na het opdoen van werkervaring kun je zelf bepalen waar het het meest rendabel is om bestellingen op te nemen.

De meest winstgevende vorm is samenwerking met een buitenlands bureau, waar de betaling heel anders is dan de lokale normen. Om zo'n project uit te voeren, met regelmatig een stabiel inkomen, moet je heel hard je best doen. Hoe vind je grote klanten? Het antwoord op de vraag is grotendeels het volgende gedeelte van de "Beoordelingen".

Waarderingen

De wisselkoers wordt bepaald door verschillende belangrijke kenmerken van de site.
Een van de belangrijkste indicatoren zijn de volgende:

  • de bestaansperiode van de internetbron;
  • aantal gebruikers;
  • hoeveel landen nemen deel aan het project;
  • hoe groot is de lijst met aangeboden specialisaties;
  • snelle registratie en geen betaling voor de procedure;
  • beschikbaarheid van een beveiligde betalingsdienst;
  • de werking van partnerprogramma's die zijn ontworpen om een ​​bepaald percentage van de werking van de dienst te ontvangen;
  • het niveau van de huidige commissie;
  • de mogelijkheid om eigen advertenties te plaatsen en gunstige voorwaarden daarvoor;
  • de aanwezigheid van een push-notificatiesysteem voor snelle berichten.

Specialist rating is ook een belangrijk voordeel van een website. Het weerspiegelt kwaliteiten van de uitvoerder als:

  1. duur van de werkervaring;
  2. aanbevelingen en dankbare beoordelingen;
  3. mogelijke claims van de klant.

De rating van een specialist is een soort portefeuille op de beurs, zijn aanbevelingsbrief, die de numerieke kenmerken van zijn activiteit weerspiegelt en het vertrouwensniveau bepaalt. Er zijn een aantal aanbevelingen voor het correct opstellen van een profiel.

De portefeuille bevat ook de resultaten van vrijwillige testen.Het is raadzaam om een ​​​​dergelijke procedure niet te verwaarlozen, omdat het weinig tijd kost, extra voordelen biedt bij het kiezen van een kandidaat door de werkgever en onpartijdig het kwalificatieniveau van de artiest bepaalt.

Deelname aan prijsvragen op de internetsite en het behalen van diploma's spelen een belangrijke rol bij de verdere promotie van uw account. Ook mag men de deelname aan aanbestedingen en prijsvragen van grote bedrijven niet verwaarlozen, bijvoorbeeld voor vacatures bij de vertaling van technische documentatie.
Het lot kan een loterijticket geven, gevolgd door een stabiele baan voor een spraakmakend bedrijf of merk.

PRO-account

De speciaal betaalde functie biedt bepaalde voordelen:

  • in de eerste regels van de lijst staan;
  • instant messages hebben over een nieuwe bestelling;
  • verblijf in gesloten groepen performers;
  • basis van PRO-bestellingen;
  • deelname aan persoonlijke correspondentie van gebruikers;
  • kijkcijfers;
  • verlaagde incassokosten;
  • het verhogen van % reputatie voor een beperkte tijd.

Het is logisch om een ​​dergelijke functie te gebruiken voor bewezen specialisten op hoog niveau om snel winstgevende, stabiele orders te ontvangen.

Het is belangrijk om te begrijpen dat u bij het registreren van een persoonlijk, gratis account bepaalde regels moet volgen, rekening houdend met de subtiliteiten:

  • wanneer u een specialisatie specificeert, moet u de lijst met onderwerpen niet opblazen, aangezien de werkgever op zoek is naar een gekwalificeerde vertaler en niet naar een universele werknemer op welk gebied dan ook;
  • het is beter om prijzen voor hun diensten aan te geven, statistieken hebben uitgewezen dat het aantal verzoeken aan vertalers die prijzen voor hun diensten hebben aangegeven vaker is dan aan artiesten met gratis prijzen;
  • in het gedeelte "persoonlijke informatie" is het de moeite waard om professionele kwaliteiten en vaardigheden te benadrukken, omdat de klant meer geïnteresseerd is in de praktische kant van het probleem, en niet in de persoonlijke kwaliteiten van de sollicitant.

Technische hulp

Een belangrijk aspect is het tijdig opheffen van mogelijke storingen in de communicatie. Aangezien elke bestelling onderhevig is aan strikte deadlines, heeft de snelle oplossing van onderhoudsgerelateerde problemen direct invloed op het ontbreken van claims aan beide kanten.

Beveiliging en geldopname

Een brede lijst van betalingssystemen is een belangrijk voordeel van de uitwisseling. Snelle terugtrekking en veiligheid, de mogelijkheid van een versnelde modus zijn de onbetwiste voordelen van het systeem.

Het handhaven van garanties voor een financieel veilige transactie door beide interagerende partijen bepaalt het niveau van vertrouwen in de hulpbron, zijn vraag. Het is de moeite waard om speciale aandacht te besteden aan aanbiedingen om onbetaalde proefbestellingen uit te voeren. Deze optie is een eenvoudige uitbuiting van goedgelovige nieuwkomers die een gewetenloze klant willen verzilveren.

Alle onderhandelingen en uitwisseling van informatieve documenten moeten worden uitgevoerd op het grondgebied van de uitwisseling, met uitzondering van e-mail en instant messengers, dit garandeert de veiligheid van transacties.

De aannemer betaalt een bepaalde commissie aan de grondstof, dus u moet er van tevoren zeker van zijn dat de waarde acceptabel is. Ook wordt een deel van het bedrag ingehouden voor het opnemen van geld, het is belangrijk om dit te begrijpen.

Aantal dagelijkse bestellingen

Een hoge websitewaardering trekt ook een groot aantal specialisten aan. Aan de ene kant is er veel concurrentie en aan de andere kant een groot aantal bestellingen. Beide aspecten beïnvloeden zowel de gemiddelde kosten van diensten als de stabiliteit van de prestatie-inkomsten.

Forum

De mogelijkheid om ondersteuning te krijgen van collega's in een workshop op afstand, waardevolle informatie in de vorm van vragen en antwoorden, advies over de werking en een apart moment van de portal vergemakkelijken het werk enorm.

Gespecialiseerde internetbronnen

Vertaaluitwisselingen zijn gering in aantal en zijn bedoeld om de concurrentie van generalistische mastodonten uit te schakelen.

Vanuit het oogpunt van de consument kan de keuze voor een smal profiel alleen worden gerechtvaardigd door extra functionaliteit in deze specialisatie. De praktijk leert dat sites een dergelijke service niet bieden, en daarom onderscheiden ze zich door een lage ontvangst van dagelijkse bestellingen.

Voor een beginner kan deze optie alleen interessant zijn als een ervaring met een laag betalingsniveau.
Eerlijk gezegd zijn er enkele sites met een lange levensduur:

  1. Tranzilla.ru - met 7 jaar ervaring, een groot aantal betalingen per pagina, van 250 roebel tot 2000, en een PRO-accountbetaling van 2400 roebel, plaatsen bureaus ook bestellingen, u kunt zich inschrijven in de staat, maar er is geen beveiligde transactiefunctie;
  2. Perevod01.ru - vereist verplichte registratie, met een reactie, en het aangegeven aantal vertalers is 18.500 mensen;
  3. 2Polyglot.com - met een uitgebreide database van specialisten, die ook gidsen, docenten en copywriters omvat, moet u $ 69 / jaar betalen voor een PRO-account;
  4. Perevodchik.me - met een blog met artikelen van vertalers en een zeer dure plaats op de hoofdpagina van 10.000 roebel.

De totale instroom van bestellingen op deze sites is klein en de concurrentie is zeer groot.

Beste websites voor freelance vertalers

Onder de talrijke internetbronnen kunnen de volgende favorieten worden onderscheiden:

  • ProZ;
  • werk;
  • Gengo;
  • slimme kat.

Fouten bij het kiezen

De belangrijkste teleurstellingen voor specialisten zijn de momenten van een onderschat niveau van betaling voor diensten, wat onvermijdelijk is in de beginfase, maar je kunt de beste optie vinden voor de periode terwijl de beoordeling wordt ontwikkeld.
Handelend in overeenstemming met de bekende wet "Bewaar eieren niet in één mand", is het voordeliger om u op verschillende beurzen te registreren en de eerste taken te voltooien. Geleidelijk aan zal het mogelijk zijn om te kiezen uit verschillende, de meest winstgevende opties, en na verloop van tijd kunt u een aantal vaste klanten voor uzelf achterlaten die het beste voldoen aan het niveau van taken en betaling.

De beste freelance uitwisselingen voor vertalers

Overzicht van Russische platforms

Kwork

https://kwork.ru

De beurs verenigt op haar grondgebied een breed scala aan specialisten uit de volgende gebieden:

  • SEO;
  • SMM
  • vertalingen;
  • ontwerp;
  • reclame;
  • software.

Uw eigen profiel maken - coworking, een analoog van een portfolio, stelt u in staat om op de lijst met sollicitanten te komen. Indien gewenst kunt u de meldingsservice activeren wanneer er een nieuwe bestelling verschijnt.

Voordelen:
  • vaste startprijs - 500 roebel;
  • aanvraag met een lijst van voordelen en ervaring;
  • de mogelijkheid om feedback te verzamelen in het profiel;
  • toegang tot aanvullende betaalde diensten;
  • intra-exchange afwikkelingen;
  • gebrek aan technische specificaties, smal profiel van de bestelling;
  • een grote selectie van individuele gebruikerstools;
  • Service kwaliteit;
  • Meerdere coworkings zijn toegestaan.
Gebreken:
  • grote concurrentie;
  • commissieniveau 20%;
  • prioritaire plaatsing van openstaande voorstellen.

Stad van vertalers

http://www.trworkshop.net

Het particuliere platform van smalle specialisatie bestaat al meer dan 10 jaar en heeft zich gevestigd als een project dat loyaal is aan klanten.

Voordelen:
  • lange periode van bestaan;
  • gedetailleerde informatie over bestellingen;
  • de behoefte aan vertalers voor een grote lijst van talen, met name Engels, Duits, Chinees, Moldavisch, Koreaans, Litouws;
  • bedrijven en particulieren aangegeven;
  • rijke interface;
  • beschikbaar nieuwsbrief abonnement;
  • met gratis bekijken van aanbiedingen.
Gebreken:
  • verplichte machtiging;
  • De werkgeversgarantie is laag.

wakwak

https://vakvak.ru

Een vereenvoudigde bronversie met drie secties:

  1. Projectvoorstel;
  2. Lintje;
  3. Bloggen.

De payload wordt rechtstreeks gedragen door de eerste sectie, waar aankondigingen over de vereiste vertaaldiensten worden gepubliceerd. De feed plaatst nieuwe applicaties en de blog heeft een informatieve en ontwikkelingsbelasting.

Voordelen:
  • aanbevolen voor beginners;
  • met eenvoudige, snelle, gratis registratie;
  • het bepalen van een tarief door artiesten;
  • interactie van twee partijen bij de bespreking van de voorwaarden van het contract;
  • gepresenteerd in een sociaal netwerk;
  • beschikbaarheid van vertaalwedstrijden;
  • vrijwilligersprogramma's;
  • beschikbaarheid van communicatie via e-mail;
  • mailinglijstverbinding voor geautoriseerde gebruikers.
Gebreken:
  • met een abonnement van 220/90 roebel voor 3/1 maand.

slimme kat

https://nl.smartcat.com


De marktplaats is niet universeel en wordt niet vertegenwoordigd door een apart bureau. Het systeem is interessant voor twee diensten:

  1. als platform voor freelancers;
  2. als gratis Cat-tool.

Een bureau of een directe opdrachtgever stuurt een verzoek naar een aantal uitvoerders, waarna volgens de instellingen automatisch een tolk wordt geselecteerd op basis van de eerste reactie, of u kunt handmatig een uitvoerder selecteren op basis van actieve verzoeken.

Voordelen:
  • vraag per maand - tot 1.100.000 bezoekers;
  • toegankelijke interface;
  • er zijn buitenlandse klanten;
  • gunstige tarieven;
  • de aanwezigheid van een online redacteur;
  • verwijzingen;
  • snelle, gemakkelijke betaling binnen de bron;
  • gepresenteerd in sociale netwerken;
  • het tarief voor de prestatie is aangegeven in de portefeuille;
  • de mogelijkheid van langdurige samenwerking;
  • volledige controle door de werkgever;
  • geautomatiseerde controle;
  • snelle overboekingen;
  • geschikt voor beginnende vertalers.
Gebreken:
  • geen vooruitbetaling door de opdrachtgever als garantie voor medewerking;
  • een kleine kans voor een onafhankelijke zoektocht naar een opdracht door een freelancer.

Overzicht buitenlandse platforms

ProZ

https://www.proz.com


Een van de meest populaire beurzen onder internationale handelaren. Buitenlandse bureaus prevaleren als werkgevers.

Voordelen:
  • de voordelen van een gedetailleerde opleidingsafdeling;
  • verhoging van de rating door de uitwisseling van ervaring en assistentie in een speciale sectie;
  • voorbeelden van auteursvertalingen moeten door deskundigen worden gecontroleerd;
  • met bewijsstukken van opleiding;
  • het toewijzen van de status van "geverifieerde vertaler";
  • toegang tot aankoop van PRO $120/jaar of PRO+ voor $180/jaar;
  • met een handig betaalproces;
  • de mogelijkheid om uw eigen mini-site te maken;
  • na medewerking aan de aanvraag blijft de toegang tot een rechtstreeks beroep van de werkgever behouden;
  • ondersteuning voor vertalingen met speciale terminologie;
  • beschikbaarheid van woordenboeken;
  • met gratis registratie;
  • beoordelingen.
Gebreken:
  • betaalde abonnementsantwoorden geprijsd op $ 120 per jaar;
  • geen geautomatiseerde processen.

Gengo


De leider onder de online bureaus heeft een grote lijst met ondersteunende oplossingen voor artiesten - een vertaalplatform, tutorials, stijlaanbevelingen.

Voordelen:
  • is actief sinds december 2008;
  • constant nieuwe toepassingen;
  • buitenlandse klanten;
  • niet-standaard bestellingen met prioriteit;
  • tot 400.000 sitebezoeken per maand;
  • generatie van trends voor een groep bedrijven in de sector;
  • ondersteunt het zoeken naar toepassingen in Aziatische, Europese talen;
  • werkrooster 24/7;
  • autorisaties en testen;
  • de functie van naleving van kwaliteitsnormen is ingebouwd in de bron;
  • onder werkgevers zoals wereldwijde merken als Sony, YouTube, Bloomberg;
  • de nieuwste technologieën worden gebruikt in het werk;
  • professionele competitie;
  • de lijst met talenparen bereikt 70.
Gebreken:
  • gemiddeld tarief voor standaardvertaling.

Vertalers Café

https://www.translatorscafe.com


Het kamerplatform, dat in alles een imitator is van ProZ, met kwalitatief goede bestellingen en een beperkte kring van klanten, heeft geen specifieke aanspraak op geautomatiseerde besturing.

De categorieën aanvragen voor vertaaldiensten zijn als volgt:

  1. offscreen vertalingen;
  2. schriftelijke uitzendingen;
  3. werken aan ondertitels;
  4. mondelinge gespecialiseerde projecten, bijvoorbeeld gerechtelijke;
  5. Mondelinge toespraak.

De bron is bedoeld voor een professional met ervaring.

Voordelen:
  • tot 2.000.000 sitebezoeken per maand;
  • een groot aanbod voor nieuwe bestellingen;
  • masteraccount voor $ 110/jaar;
  • autorisatie met vermelding van het talenpaar;
  • meldingen ontvangen van nieuwe toepassingen en vereisten;
  • betaalde en gratis basis voor rekeningen;
  • sommige toepassingen zijn niet op afstand;
  • het principe “prikbord” prevaleert;
  • de aanwezigheid van een forum;
  • met een handige zoekfunctie voor bureaus;
  • buitenlandse klanten en betaling in de corresponderende munteenheden.
Gebreken:
  • achterhaald navigatieprincipe.

Vertalersbasis

https://www.translatorsbase.com


De bron is bedoeld voor specialisten op het gebied van Engels.

Voordelen:
  • het platform stelt u in staat om uw eigen portfolio online te maken;
  • zoeken naar bestellingen op parameters;
  • mogelijkheid tot langdurige samenwerking met de werkgever;
  • een gedetailleerde beschrijving van de taak met een definitie van het vereiste vaardigheidsniveau kwalificaties, deadlines, met de mogelijkheid om feedback te plaatsen over het uitgevoerde werk;
  • als gevolg van de feed van populaire advertenties;
  • met de ontvangst van aanvragen van particuliere en zakelijke klanten;
  • mailinglijst activeren.
Gebreken:
  • prioriteit in specialisatie in het Engels.

2Polyglot

https://2polyglot.com

De universele dienst is niet alleen bedoeld voor vertalers, maar ook voor copywriters en docenten.

Voordelen:
  • de uitwisseling heeft tot 7000 klanten;
  • betaalbare tarieven voor $ 0,01/woord;
    met een garantie van veiligheid van transacties;
  • vereenvoudigde registratie;
  • met de mogelijkheid om teksten te verkopen;
  • gebruiksvriendelijke interface;
  • met meldingsinstellingen.
Gebreken:
  • delegatie van de verantwoordelijkheid voor beveiliging tegen betaling van de werkgever aan de vertaler.


Vergelijkingstabel van de beste freelance uitwisselingen voor vertalers    
1.Russische internetbronnen
NaamTarieven, wrijven.Commissie, %
Kwork500÷~20
Stad van vertalerszonder fixatie−”−
wakwak200÷~-
slimme katwinstgevend50
2.buitenlandse platforms
ProZhoog-
Gengo−”−1,5%, niet minder dan 1,5 $
Vertalers Café−”−-
2Polyglotgematigdminimaal 1$
Vertalersbasis−”−0.05

Conclusie

Als u van plan bent te gaan freelancen, moet u in de beginfase voorbereid zijn op een onstabiel inkomen en veel tijd besteden aan het maken van uw eigen portefeuilles en accounts.

Ongeacht het platform, je zult tot een bepaald bedrag energie moeten steken in het volgen, bekijken en screenen van bestellingen. Je zult veel werk moeten verzetten voordat er permanente applicaties met fatsoenlijke prijzen verschijnen.
Het slagen voor tests, deelname aan wedstrijden verhogen de persoonlijke beoordelingen, maar ze kosten ook tijd en moeite.

Met een hoog niveau van taalbeheersing moet men zich aanmelden bij buitenlandse platforms, waar de betaling hoger is, en aanvragen komen van vertaalbureaus en -bureaus.

50%
50%
stemmen 2
100%
0%
stemmen 1
100%
0%
stemmen 1
100%
0%
stemmen 1
0%
0%
stemmen 0

Hulpmiddelen

Gadgets

Sport