コンテンツ

  1. 登場の経緯
  2. ヘッドホンの種類
  3. 最高のヘッドフォン翻訳者の評価
  4. 選び方

2022年の最高の翻訳ヘッドフォンの評価

2022年の最高の翻訳ヘッドフォンの評価

私たちはエレクトロニクスが支配する世界に住んでいます。さまざまな電子機器やデバイスが人々の生活を楽にし、余暇を明るくし、仕事や新しいことの学習に役立ちます。これらの便利なガジェットには、イヤホン - 翻訳者が含まれます。

この電子機器は、旅行が多い人や、外国語で他の人と頻繁にコミュニケーションをとる人にとって不可欠です。世界には約7117の言語があるという理由だけで、「言語を学ぶ」というアドバイスは必ずしも正しいとは限りません.そして、方言とアクセントの数は計り知れません。そのようなスマートアシスタントを翻訳機能付きのヘッドフォンとして使用する方がはるかに論理的であるため、すべてを学ぶことは不可能であり、必要ではありません。

このガジェットは、さまざまな国から参加者が集まるあらゆる国際シンポジウムや会議で大いに役立ちます。

登場の経緯

同時翻訳用のイヤホンのアイデアは長い間空中にあり、そのようなデバイスへの言及はSFでよく見られます.このタイプの最初のガジェットは、高品質の作品を自慢できませんでした。彼らは言葉を知覚して認識するのが難しく、間違いを犯し、扱いにくく不快でした。

しかし、すでに 2017 年に、イギリスの会社 Bragi の発案による Bragi Dash Pro モデルのリリースが発表されたとき、ファンタジーは現実のものになり始めました。 .同じ頃、英国の別の会社である Mymanu も、37 言語を認識できる翻訳ヘッドフォンの発売を発表しました。

2018年末、中国のTimekettle社が同時通訳機能を搭載したワイヤレスヘッドホンの量産準備を発表しました。それらを使用するのは簡単です.1つのスピーカーを自分の耳に挿入し、2番目のスピーカーを外国の対話者に渡す必要があります.

2019 年、ラスベガスで開催された CES 2019 家電ショーで、アメリカの企業である Waverly Labs は、世界の 15 の言語の音声を翻訳できる Pilot ポータブル デバイスを発表しました。対話者の音声をほぼリアルタイムで送信するだけでなく、スマートフォンやタブレットの画面にテキスト形式で表示することもできます。

現在、スマートフォンに縛られずに動作するヘッドフォンがあります。その中には、日本の会社であるソースネクストが開発した、74 の言語の音声を理解できるポケタル ガジェットがあります。

中国の巨人 iFlytek も翻訳用ヘッドフォンの製造に携わっています。彼がリリースしたデバイスは、世界の 30 の言語を理解し、それらを中国語に変換することができます。

有名な企業である Google も、同時翻訳用の電子デバイスを開発しています。彼らは、過去 2 年間で数多くの改良を行った Pixel ブランドのヘッドフォンを作成し、最小限の時間遅延で 27 の言語を認識できる Google アシスタント仮想アシスタントを開発しました。

ヘッドホンの種類

これらのデバイスには、インサートとバキュームの 2 種類があります。イヤホンは、対話者の声を聞くことができると同時に周囲の音をかき消すことのない真空ガジェットと比較して低コストである、最も人気があり使いやすいモデルです。コンパクトで便利、そして安全で、使用しても補聴器が損傷することはありません。イヤホンの欠点としては、音質が不十分で使用期間が比較的短いことが挙げられます。

コンパクトな真空装置は耳道に直接取り付けられます。そこにしっかりと固定され、遮音性と音質の良さを実現しています。欠点には、このガジェットを長時間使用すると耳が痛くなる可能性が含まれます。

翻訳ヘッドフォンは、ワイヤレスまたは有線、大型または小型、軽量または比較的重い場合があります。ノイズは、質の高い作業に重要な音の知覚機能に悪影響を及ぼす可能性があるため、ノイズリダクションのレベルなどの重要な指標も異なります。

翻訳速度も異なります。一部のデバイスはほぼリアルタイムで動作しますが、他のデバイスは、着信オーディオ情報が認識されている間、少し遅れて結果を返します。

人気メーカー

現在、同時通訳用ヘッドホンの製造に携わっている企業は比較的少数です。フラグシップには以下が含まれます。

  • Timekettle は 2016 年に設立された中国企業で、そのような機器の製造を専門としています。
  • PeiKo は、外国語を認識するための安価で高品質な製品を製造するもう 1 つの中国のメーカーです。
  • Pilot は、米国ニューヨーク市に拠点を置く Waverly Labs のブランドです。この会社の創設者であるアンドリュー・オチョアは、かつてフランス人女性と恋に落ちた後、最初の翻訳機を思いつきました。
  • Bragi は 2013 年に設立された会社で、1 年後に Kickstarter クラウドファンディング プラットフォームで有名になりました。同社は現在、巨額の投資を行っており、家電市場におけるイノベーションのリーダーとなっています。
  • Google は、1998 年に検索エンジンとして登録された有名な会社です。その後、着実に開発、追加機能の獲得、独自の生産設備の取得を行い、独自のソフトウェアの形で組み込みサポートを備えた同時翻訳用のデバイスを含む、独自のブランドでさまざまな機器の生産を開始することができました。 .
  • Mymanu は、同時翻訳の分野での開発を専門とし、独自のブランドで電子機器を製造するもう 1 つの英国企業です。

上記のリストは排他的ではありません。他にも多くの企業があり、ヘッドフォンの製造におけるリーダーの経験を利用している企業もあれば、独自の開発を市場に売り込もうとしている企業もあります。しかし、彼らの製品はあまり知られておらず、一般的に高品質ではありません。

人気モデル

高品質の翻訳を提供する予算モデルが最も求められています。それらは使いやすく、多くの言語と方言をサポートし、さらに多くの便利な機能を備えています。費用は、1万から3万ルーブルの価格帯で異なります。

インスタント音声認識、高度なノイズ リダクション、および少なくとも 40 の言語を備えたワイヤレス ガジェットの人気がますます高まっています。最新の開発は Timekettle WT2 Edge ヘッドフォンで、その応答速度は 0.5 秒で、パフォーマンスをサポートするために世界中に配置された 15 の最も強力なサーバーが使用されています。このガジェットはオフラインでも動作しますが、7 つの言語でしか機能しませんが、オンラインでは 40 の言語と 93 の方言を自動的に認識します。

PeiKo World Smart Bluetooth ガジェットも需要があります。小型、軽量、25言語の判別機能を搭載し、操作が簡単で信頼性も高く、消費者から高い評価を得ているのは当然です。

Pilot Waverly Labs の装置は非常に高価ですが、その優れた品質と操作速度により需要があります。

最高のヘッドフォン翻訳者の評価

この評価は、Yandex Market 取引プラットフォームに顧客が残した評価とレビュー、および家電製品のレビューに特化した多くの専門フォーラムに基づいています。

1万ルーブルまでの最高のヘッドフォン翻訳者の評価

この評価のカテゴリでは、中国の会社 PeiKo によって開発された 1 つのモデルのみが提示されます。しかし、低コストのデバイスの製造に意図的に取り組んでいるこの会社と他のメーカーの両方から、予算価格セグメントの最新の開発がすぐに期待できます。

PeiKo ワールド スマート Bluetooth

平均価格は2000ルーブルです。

この軽量でコンパクトなデバイスは、ペアではなく1つずつ販売されており、スマートフォンに特別なソフトウェアのインストールが必須です。予算コストがこのモデルの人気を高め、高いレベルの需要をもたらします。

PeiKo ワールド スマート Bluetooth
利点:
  • 25 言語のサポート。
  • コンパクトさと使いやすさ。
  • 補聴器に害はありません。
  • 軽量;
  • 純粋な音;
  • 急速充電;
  • 手頃なコスト。
欠陥:
  • バッテリー寿命 4 時間。

3万ルーブルまでの最高のヘッドフォン翻訳者の評価

この価格カテゴリで提示されたモデルは、最適な価格と品質の比率により、最大の需要があります。

Google Pixel Buds TWS

平均価格は18900ルーブルです。

メーカーの幅広い人気により、人気モデルです。スタイリッシュなデザイン、提案された 3 つのカラー オプションの選択、優れた音質とコンパクトさが、このデバイスの主な利点です。

Google Pixel Buds TWS
利点:
  • 40 の言語をサポート。
  • タッチコントロールシステム;
  • 作業を最大24時間延長する充電ケースを装備。
  • 魅力的なデザイン;
  • 音の質;
  • 高速翻訳;
  • 軽量でコンパクトな形状。
欠陥:
  • 小音量;
  • ノイズリダクションはありません。

Timekettle M2 とオフライン トランスレータ

平均価格は18990ルーブルです。

このデバイスの主な利点は、インターネットの存在から独立していることです。コンパクトで使いやすく、多言語に対応しているため、国際会議やシンポジウムで多国籍の人とコミュニケーションを取る際には欠かせません。

Timekettle M2 とオフライン トランスレータ
利点:
  • 世界の 90 の言語で使用できます。
  • 軽さとコンパクトさ;
  • 高品質の組み立て;
  • 使用の耐久性;
  • リアルタイムで翻訳;
  • 使いやすさ;
  • スムーズなボリューム コントロール。
  • オフライン作業。
欠陥:
  • 弱いノイズリダクション。

タイムケトル WT2 ライト

平均価格は19990ルーブルです。

2019 年にベストセラーとなった WT2 Plus スマート ヘッドセットの更新版であるノベルティは、前身の利点である翻訳品質とワイヤレス パフォーマンスによる使いやすさを保持しています。新しいバージョンには、タイトルに反映されている軽量の形式があります。

タイムケトル WT2 ライト
利点:
  • 変換された音声の高品質;
  • シンプルさと使いやすさ。
  • 高強度プラスチック製。
  • アクティブノイズリダクション付きの2つのマイクを装備。
  • 充電ケースを装備。
  • スマートフォンとの同期が可能です。
  • バッテリー寿命 - 最大 12 時間。
欠陥:
  • 以前のモデルの 36 に対して 10 の言語を区別します。
  • 「対話」モードは手動モードでのみアクティブになり、自動モードはありません。

タイムケトル WT2 プラス

平均価格は 22990 ルーブルです。

モデルが市場で 2 年以上知られているという事実にもかかわらず、その人気は、優れた品質と 3 秒以内の高速翻訳、および 21 のサポートなど、多くの特徴により高いままです。ユーザーが選択した 15 の言語を追加できる言語。

タイムケトル WT2 プラス
利点:
  • メーカーによってプリインストールされている言語の中にはロシア語があります。
  • 英語のさまざまな方言を認識する能力。
  • 魅力的なデザイン;
  • 仕事のコンパクトさと便利さ;
  • 選択した言語を追加する;
  • スマートフォンとの同期が可能。
欠陥:
  • 短いバッテリー寿命 - 5 時間。

Time Kettle WT2 Plus 翻訳機付きイヤホン

平均価格は29900ルーブルです。

37の言語と方言のサポート、およびコンパクトなサイズと快適な形状がこれらのヘッドフォンの主な利点であり、コストが高いにもかかわらず消費者を引き付けます.

Time Kettle WT2 Plus 翻訳機付きイヤホン
利点:
  • イヤホンのぴったりとしたフィット;
  • さまざまなサイズのイヤーパッドが付属しています。
  • キットにはケーブルと充電ケースが含まれており、バッテリー寿命が 5 時間から 15 時間に 3 倍になります。
  • 人工知能技術による即時翻訳。
  • ノイズリダクションを内蔵した高品質のマイク。
  • 最も人気のある言語と方言のサポート。
欠陥:
  • 高価。

3万ルーブル以上の最高のヘッドフォン翻訳者の評価

この価格帯のデバイスは誰もが利用できるわけではありませんが、高速性、信頼性、魅力的なデザインなどの特徴により、市場に参入することができました.

ブラギダッシュプロ

平均価格は 33890 ルーブルです。

スタイリッシュなデザインのこれらの快適なヘッドフォンは、視覚的な魅力だけでなく、作業の質、および多くの追加の便利な機能の存在によっても区別されます。競合他社に対する否定できない利点は、耐水性です。

ブラギダッシュプロ
利点:
  • 魅力的なデザイン;
  • LED照明の存在;
  • 世界で最も人気のある言語の認識;
  • 良い音質;
  • 仕事のスピード;
  • 防水ケース。
欠陥:
  • バッテリー寿命 - 5 時間;
  • 低温下では使用できません。

パイロット ウェイバリー ラボ

平均価格は 33990 ルーブルです。

このデバイスの際立った特徴は、エラーを最小限に抑えた優れた作業品質と翻訳速度です。豊富なカラーと魅力的なデザインも、市場での認知度を高めるのに役立ちました。

パイロット ウェイバリー ラボ
利点:
  • 仕事の高速;
  • 高品質の素材が使用されています。
  • 長いバッテリー寿命;
  • 魅力的なデザイン;
  • デバイスの色を選択する機能。
  • 軽さとコンパクトさ。
欠陥:
  • 高価。

マイマヌクリック

平均価格は35800ルーブルです。

作業の質とスピード、スタイリッシュなデザイン、ケースの外側に配置されたタッチパネルを使用した便利なコントロールにより、コンパクトで快適なワイヤレス ヘッドフォンが求められています。デザイン要素として機能するだけでなく、スマートフォンに接続したときに電話やメッセージのアラートとしても機能するLEDバックライトも、ほとんどのユーザーに好まれています.

マイマヌクリック
利点:
  • 世界で最も人気のある37の言語の認識;
  • シンプルで便利なコントロール。
  • バッテリー寿命 - 7 時間;
  • 充電ケースが含まれているため、デバイスの動作時間が最大 24 時間長くなります。
  • LED照明を採用した魅力的なデザイン。
欠陥:
  • 高価。

選び方

適切なヘッドフォン翻訳者を選択するには、主な特徴に注意を払う必要があります。

  1. サポートされている言語と方言の数と構成。コミュニケーションが1~2外国語で成り立っているのであれば、数十の言語や方言に対応した高価なモデルを購入しても意味がありません。
  2. ヘッドフォンのタイプ: 有線またはワイヤレス。後者ははるかに使いやすく、Bluetooth 接続システムのおかげで、スマートフォン、タブレット、またはその他のデバイスと簡単に同期できます。
  3. ヘッドホンケースの素材も重要な特徴です。予算価格セグメントのモデルは、原則としてプラスチック製ですが、高価なデバイスの製造には金属(銅、亜鉛、アルミニウムなどの合金)を使用できます。
  4. ハウジングのもう 1 つの重要な特性は、負の温度と高い気温に対する耐性です。
  5. デバイスの種類によって、バッテリーの寿命が異なる場合があります。自律性を拡張する充電ケースを備えた追加機器は、すべてのメーカーから提供されているわけではないため、注意が必要です。
  6. さまざまなデバイスでの翻訳の遅延は、知覚できないものから長く続くものまであり、12 ~ 15 秒続きます。これにより、通信の品質と利便性が低下します。平均時間は5〜7秒に等しい指標です。
  7. ノイズリダクションのレベルも重要です。一部のモデルは、すべての外部音を抑制し、不都合を引き起こす可能性があります。それどころか、対話者のスピーチだけでなく、無関係なノイズの抑制が不足しているため、スピーチ認識で間違いを犯す可能性がある人もいます。適切なモデルを選択するには、ヘッドフォンが主に使用される条件と外​​部ノイズのレベルを評価する必要があります。高い抑圧が必要な場合は、2 つのマイクを備えたデバイスを選択する必要があります。
  8. デバイスにどのような追加機能が搭載されているかを調べる必要があります。これは、サラウンド サウンド、NFC 機能、音量コントロールなどをオンにする機能である可能性があります。
  9. ガジェットへの重要な追加は、充電、持ち運び、保管用のケースです。
  10. 長時間の使用でも快適に使用できる重要な特徴は、軽量で快適な形状とコンパクトなサイズです。
  11. 興味深いデザインも、ガジェットの選択に影響を与える可能性があります。
  12. 有名なメーカーからモデルを購入することをお勧めします。これは、品質、長い耐用年数、およびそのような必要が生じた場合の保証修理または交換の可能性の追加の保証として役立ちます。

同様のモデルをすでに購入したユーザーのレビューを研究することは不必要ではありません。それらの中で、メーカーが沈黙している情報を見つけることができます。また、特定のモデルが設定されたタスクに適しているかどうかをより正確に判断することもできます。

ヘッドフォンは、実店舗とインターネットの両方で購入できます。ただし、特性の 1 つ (イヤホンを耳介に装着する利便性) は装着プロセス中にのみ確認できるため、最初のオプションの方がより好ましいです。良いオプションは、通常の電気店で使用感などの特性を事前に確認したモデルをオンラインで注文することです。

適切な翻訳用ヘッドフォンを選択することは、言語の壁を克服し、コミュニケーションの境界を広げるための優れた方法です。

100%
0%
投票 3
100%
0%
投票 2
100%
0%
投票 1
100%
0%
投票 1
0%
0%
投票 0

ツール

ガジェット

スポーツ