תוֹכֶן

  1. מהי החלפה עצמאית
  2. איך לבחור
  3. הבורסות העצמאיות הטובות ביותר למתרגמים
  4. סיכום

דירוג בורסות הפרילנסרים הטובות ביותר למתרגמים לשנת 2022

דירוג בורסות הפרילנסרים הטובות ביותר למתרגמים לשנת 2022

טכנולוגיות חדשות שינו את מתכונת החיים הרגילה, בפרט, את מערכת היחסים בין המעסיק לעובד שהתבססה במשך מאות שנים. שורות אנשי המקצוע הפנויים ממשרדים מתחדשים מדי יום. כיצד מוסדר שיתוף הפעולה בין לקוחות לקבלנים באמצעות משאבי אינטרנט מודרניים באמצעות חוזים קצרי טווח? חילופי הפרילנסרים הטובים ביותר, במיוחד, עבור מתרגמים, יידונו להלן.

מהי החלפה עצמאית

פרילנסר מהמילה האנגלית freelancer הגיע אלינו מענייני צבא, כפי שכונו שכירי חרב חופשיים, עם הזמן, המושג היגר לחיים האזרחיים. פרילנסר הוא אדם שעובד מהבית או דרך עבודה משותפת ופטור מנסיעות יומיות לעבודה.

נוכחות של תעודת סיום מכל מוסד חינוכי לא נדרשת, במקרה זה, רק כישורים מקצועיים גבוהים של אדם, יכולתו לעמוד בדרישות הלקוח ככל האפשר, חשובים.
המעסיק מוצא את המומחים שלו היום במשאבים מקוונים מיוחדים הנקראים חילופי פרילנסרים, המספקים הסדרת היחסים בין שני המשתתפים. שני הצדדים יכולים להתמקם במקומות שונים בעולם, זה לא ימנע מהם לא רק לציין את כל תנאי העבודה, אלא גם לבצע תשלום לאחר סיום הפרויקט.

באתרי האינטרנט של הבורסות יש מאגרי מידע של תיק העובדים המרוחקים ורשימות של משרות פנויות פופולריות, מה שמקל על מציאת מבצעים כדי לבצע את המשימה ביעילות. למומחה יש הזדמנות לבחור פרויקטים בהתאם לתביעותיהם לתשלום, תנאים, היקף העבודה.

עבור מתרגמים, חילופי עצמאיים הם משאב נוסף לחידוד מיומנויות ולהשגת הכנסה נוספת. בשל התרחבות היחסים המסחריים הבינלאומיים, התהליך הפעיל של אינטראקציות עסקיות עם שותפים זרים, יחד עם תכונות שפה, שירותי המתרגמים מבוקשים כל הזמן.

איך לבחור

כמובן שכדי לבחור את הבורסה העצמאית הנכונה יש להכיר באופן אישי כל אתר אינטרנט, כמו כן יש לשים לב למספר קריטריונים שיקלו על החיפוש וימזערו טעויות אפשריות.רק לאחר צבירת ניסיון בעבודה, תוכל לקבוע בעצמך היכן הכי משתלם לקבל הזמנות.

הפורמט הרווחי ביותר הוא שיתוף פעולה עם סוכנות זרה, שבה התשלום שונה מאוד מהסטנדרטים המקומיים. כדי ליישם פרויקט כזה, עם הכנסה יציבה על בסיס קבוע, כדאי להתאמץ מאוד. איך למצוא לקוחות גדולים? התשובה לשאלה היא במידה רבה הסעיף הבא ב"דירוגים".

דירוגים

דירוג החליפין נקבע לפי מספר מאפיינים מרכזיים של האתר.
בין האינדיקטורים העיקריים הם הבאים:

  • תקופת קיומו של משאב האינטרנט;
  • מספר משתמשים;
  • כמה מדינות משתתפות בפרויקט;
  • כמה גדולה רשימת ההתמחויות המוצעות;
  • רישום מהיר וללא תשלום עבור ההליך;
  • זמינות של שירות תשלום מאובטח;
  • הפעלת תוכניות שותפים המיועדות לקבל אחוז מסוים מהפעלת השירות;
  • גובה העמלה הנוכחית;
  • האפשרות להציב פרסום משלך ותנאים נוחים עבורו;
  • נוכחות של מערכת הודעות דחיפה להעברת הודעות מהירה.

דירוג מומחה הוא גם יתרון חשוב של אתר אינטרנט. זה משקף תכונות של המבצע כמו:

  1. משך ניסיון העבודה;
  2. המלצות וביקורות אסירות תודה;
  3. תביעות אפשריות מצד הלקוח.

דירוג מומחה הוא מעין תיק בבורסה, מכתב ההמלצה שלו, המשקף את המאפיינים המספריים של פעילותו וקביעת רמת האמון. ישנן מספר המלצות כיצד לערוך נכון פרופיל.

התיק כולל גם תוצאות של בדיקות וולונטריות.רצוי לא להזניח הליך כזה, שכן הוא לוקח מעט זמן, נותן יתרונות נוספים בבחירת מועמד על ידי המעסיק וקובע ללא תשוקה את רמת הכשירות של המבצע.

השתתפות בתחרויות המתקיימות באתר האינטרנט וקבלת תעודות ממלאות תפקיד חשוב בקידום חשבונך לאחר מכן. כמו כן, אין להזניח את ההשתתפות במכרזים ובתחרויות של חברות גדולות, למשל, למשרות פנויות בתרגום תיעוד טכני.
הגורל יכול לתת כרטיס לוטו בר מזל ואחריו עבודה יציבה עבור חברה או מותג בעל פרופיל גבוה.

חשבון PRO

התכונה בתשלום מיוחד מספקת הטבות מסוימות:

  • להיות בשורות הראשונות של הרשימה;
  • לקבל הודעות מיידיות על הזמנה חדשה;
  • שהייה בקבוצות סגורות של מבצעים;
  • בסיס הזמנות PRO;
  • השתתפות בהתכתבות אישית של משתמשים;
  • שיעורי צפייה;
  • עמלת גבייה מופחתת;
  • הגדלת % המוניטין לזמן מוגבל.

הגיוני להשתמש בפונקציה כזו עבור מומחים מוכחים ברמה גבוהה כדי לקבל במהירות הזמנות רווחיות ויציבות.

חשוב להבין שכאשר רושמים חשבון אישי בחינם, עליך לעקוב אחר כללים מסוימים, לקחת בחשבון את הדקויות:

  • בעת ציון התמחות, אין לנפח את רשימת הנושאים, שכן המעסיק מחפש מתרגם מוסמך, ולא עובד אוניברסלי בכל תחום;
  • עדיף לציין מחירים עבור השירותים שלהם, הסטטיסטיקה קבעה שרמת הבקשות למתרגמים שציינו מחירים עבור שירותיהם היא לעתים קרובות יותר מאשר למבצעים עם מחירים חופשיים;
  • בסעיף "מידע אישי" כדאי לשים דגש על תכונות וכישורים מקצועיים, כי הלקוח מתעניין יותר בצד הפרקטי של הנושא, ולא בתכונותיו האישיות של הפונה.

תמיכה טכנית

היבט חשוב הוא ביטול בזמן של כשלים אפשריים בתקשורת. מאחר וכל הזמנה כפופה למועדים קפדניים, פתרון מהיר של בעיות הקשורות לתחזוקה משפיע ישירות על היעדר תביעות משני הצדדים.

אבטחה ומשיכת כספים

רשימה רחבה של מערכות תשלום היא יתרון חשוב של הבורסה. נסיגה מהירה ובטיחות, אפשרות למצב מואץ הם היתרונות הבלתי מבוטלים של המערכת.

שמירה על ערבויות לעסקה בטוחה מבחינה פיננסית על ידי שני הצדדים המתקשרים קובעת את רמת האמון במשאב, את הדרישה שלו. כדאי להקדיש תשומת לב מיוחדת להצעות למילוי הזמנות ללא תשלום. אפשרות זו היא ניצול פשוט של עולים חדשים פתיים שרוצים להרוויח כסף מלקוח חסר מצפון.

כל המשא ומתן והחלפת מסמכים אינפורמטיביים צריכים להתבצע בשטח הבורסה, למעט דואר אלקטרוני ושליחים מיידיים, זה מבטיח את אבטחת העסקאות.

הקבלן משלם עמלה מסוימת למשאב, לכן כדאי לוודא מראש שהערך מקובל. כמו כן, חלק מהסכום ינוכה עבור משיכת הכספים, חשוב להבין זאת.

מספר ההזמנות היומיות

דירוג אתר אינטרנט גבוה מושך גם מספר רב של מומחים. מצד אחד יש תחרות רבה ומצד שני כמות גדולה של הזמנות. שני ההיבטים משפיעים הן על העלות הממוצעת של השירותים והן על יציבות ההכנסות מהביצועים.

פוֹרוּם

האפשרות לקבל תמיכה מעמיתים בסדנה מרחוק, מידע רב ערך בצורת שאלות ותשובות, עצות על התפקוד ורגע נפרד של הפורטל מקלים מאוד על העבודה.

משאבי אינטרנט מיוחדים

בורסות התרגום הן מועטות במספר ומטרתן לחסל את התחרות ממאסטודונים כלליים.

מנקודת המבט של הצרכן, הבחירה בפרופיל צר יכולה להיות מוצדקת רק על ידי פונקציונליות נוספת בהתמחות זו. התרגול מראה שאתרים אינם מספקים שירות כזה, ולכן הם נבדלים ברמת קליטה נמוכה של הזמנות יומיות.

למתחילים, אפשרות זו עשויה לעניין רק כחוויה עם רמת תשלום נמוכה.
למען ההגינות, ישנם כמה אתרים עם אורך חיים ארוך:

  1. Tranzilla.ru - עם ניסיון של 7 שנים, מגוון גדול של תשלומים לעמוד, מ-250 רובל עד 2000, ותשלום חשבון PRO של 2400 רובל, סוכנויות גם מבצעות הזמנות, אתה יכול להגיש בקשה להרשמה במדינה, אבל יש אין פונקציית עסקה מאובטחת;
  2. Perevod01.ru - דורש רישום חובה, עם תגובה, ומספר המתרגמים המוצהר הוא 18,500 איש;
  3. 2Polyglot.com - עם מסד נתונים מורחב של מומחים, הכולל גם מדריכים, מורים וקופירייטרים, תצטרך לשלם 69 $ לשנה עבור חשבון PRO;
  4. Perevodchik.me - עם בלוג של מאמרים של מתרגמים ומקום יקר מאוד בעמוד הראשי של 10,000 רובל.

סך זרימת ההזמנות באתרים אלו קטנה, והתחרות גבוהה מאוד.

האתרים הטובים ביותר למתרגמים עצמאיים

בין משאבי האינטרנט הרבים, ניתן להבחין בין המועדפים הבאים:

  • ProZ;
  • עֲבוֹדָה;
  • Gengo;
  • חתול חכם.

שגיאות בעת הבחירה

נקודות האכזבה העיקריות של מומחים הן הרגעים של רמת תשלום לא מוערכת עבור שירותים, שהיא בלתי נמנעת בשלב הראשוני, אך ניתן למצוא את האפשרות הטובה ביותר לתקופה בזמן פיתוח הדירוג.
פועלים בהתאם לחוק הידוע "אין לאחסן ביצים בסל אחד", משתלם יותר להירשם במספר בורסות ולהתחיל לבצע את המשימות הראשונות. לאט לאט ניתן יהיה לבחור מבין כמה אפשרויות, הרווחיות ביותר, ועם הזמן להשאיר לעצמכם מספר לקוחות קבועים העומדים בצורה הטובה ביותר ברמת המשימות והתשלום.

הבורסות העצמאיות הטובות ביותר למתרגמים

סקירה כללית של פלטפורמות רוסיות

Kwork

https://kwork.ru

הבורסה מאגדת בשטחה מגוון רחב של מומחים מהתחומים הבאים:

  • SEO;
  • SMM
  • תרגומים;
  • לְעַצֵב;
  • פִּרסוּם;
  • תוֹכנָה.

יצירת פרופיל משלך - coworking, אנלוגי של תיק עבודות, מאפשר לך להיכנס לרשימת המועמדים. אם תרצה, תוכל להפעיל את שירות ההתראות כאשר מופיעה הזמנה חדשה.

יתרונות:
  • מחיר התחלתי קבוע - 500 רובל;
  • אפליקציה עם רשימת הטבות וניסיון;
  • היכולת לאסוף משוב בפרופיל;
  • גישה לשירותים נוספים בתשלום;
  • התנחלויות תוך בורסה;
  • חוסר מפרט טכני, פרופיל צר של ההזמנה;
  • מבחר גדול של כלי משתמש בודדים;
  • איכות השירות;
  • מותר להשתמש במספר שיתוף פעולה.
פגמים:
  • תחרות גדולה;
  • רמת עמלה 20%;
  • מיקום עדיפות של הצעות יוצאות דופן.

עיר המתרגמים

http://www.trworkshop.net

הפלטפורמה הפרטית של ההתמחות הצרה קיימת כבר יותר מ-10 שנים וביססה את עצמה כפרויקט נאמן ללקוחות.

יתרונות:
  • תקופת קיום ארוכה;
  • מידע מפורט על הזמנות;
  • הצורך במתרגמים לרשימה גדולה של שפות, בפרט, אנגלית, גרמנית, סינית, מולדובה, קוריאנית, ליטאית;
  • חברות ויחידים הכריזו;
  • ממשק עשיר;
  • מנוי לניוזלטר זמין;
  • עם צפייה חופשית בהצעות.
פגמים:
  • אישור חובה;
  • ערבות המעסיק נמוכה.

וואקווק

https://vakvak.ru

גרסת משאבים פשוטה עם שלושה חלקים:

  1. הצעת פרוייקט;
  2. סֶרֶט;
  3. בלוג.

המטען מועבר ישירות על ידי החלק הראשון, שבו מתפרסמות הודעות על שירותי התרגום הנדרשים. הפיד מפרסם יישומים טריים, והבלוג נושא עומס מידע והתפתחותי.

יתרונות:
  • מומלץ למתחילים;
  • עם רישום פשוט, מהיר וחינמי;
  • קביעת תעריף לפי מבצעים;
  • אינטראקציה של שני צדדים בדיון בתנאי החוזה;
  • מוצג ברשת חברתית;
  • זמינות של תחרויות תרגום;
  • תוכניות התנדבות;
  • זמינות תקשורת באמצעות דואר אלקטרוני;
  • חיבור לרשימת תפוצה עבור משתמשים מורשים.
פגמים:
  • עם מנוי של 220/90 רובל למשך 3/1 חודש.

חתול חכם

https://en.smartcat.com


השוק אינו אוניברסלי ואינו מיוצג על ידי סוכנות נפרדת. המערכת מעניינת עבור שני שירותים:

  1. כפלטפורמה לפרילנסרים;
  2. ככלי חינמי לחתול.

סוכנות או לקוח ישיר שולחים בקשה למספר מבצעים, ולאחר מכן, לפי ההגדרות, נבחר מתורגמן אוטומטית על פי התגובה הראשונה, או שניתן לבחור מבצע ידנית על סמך בקשות פעילות.

יתרונות:
  • ביקוש לחודש - עד 1,100,000 מבקרים;
  • ממשק נגיש;
  • יש לקוחות זרים;
  • תעריפים נוחים;
  • נוכחות של עורך מקוון;
  • הפניות;
  • תשלום מהיר ונוח בתוך המשאב;
  • מוצג ברשתות חברתיות;
  • התעריף לביצוע מצוין בתיק;
  • אפשרות לשיתוף פעולה ארוך טווח;
  • שליטה מלאה של המעסיק;
  • בקרה אוטומטית;
  • העברות מהירות;
  • מתאים למתרגמים מתחילים.
פגמים:
  • ללא תשלום מקדמה על ידי הלקוח כערובה לשיתוף פעולה;
  • הזדמנות קטנה לחיפוש עצמאי של הזמנה על ידי פרילנסר.

סקירה כללית של פלטפורמות זרות

ProZ

https://www.proz.com


אחת הבורסות הפופולריות ביותר בקרב סוחרים בינלאומיים. לשכות זרות גוברות כמעסיקים.

יתרונות:
  • היתרונות של מחלקת הדרכה מפורטת;
  • עלייה בדירוג באמצעות חילופי ניסיון וסיוע במדור מיוחד;
  • דגימות מתרגומי המחבר נדרשות להיבדק על ידי מומחים;
  • עם ראיות תיעודיות של השכלה;
  • הקצאת הסטטוס של "מתרגם מאומת";
  • גישה לרכישת PRO $120 לשנה או PRO+ תמורת $180 לשנה;
  • עם תהליך תשלום נוח;
  • היכולת ליצור מיני אתר משלך;
  • לאחר שיתוף פעולה בבקשה נותרה גישה לערעור ישיר מהמעסיק;
  • תמיכה בתרגומים בטרמינולוגיה מיוחדת;
  • זמינות של מילונים;
  • עם הרשמה חינם;
  • ביקורות.
פגמים:
  • תגובות מנוי בתשלום במחיר של $120 לשנה;
  • ללא תהליכים אוטומטיים.

ג'נגו


למובילה בין סוכנויות מקוונות יש רשימה גדולה של פתרונות תומכים למבצעים - פלטפורמת תרגום, הדרכות, המלצות לסגנון.

יתרונות:
  • פועל מדצמבר 2008;
  • יישומים חדשים מתמידים;
  • לקוחות זרים;
  • הזמנות לא סטנדרטיות בעדיפות;
  • עד 400,000 כניסות לאתר בחודש;
  • יצירת מגמות עבור קבוצת חברות במגזר;
  • תומך בחיפוש יישומים בשפות אסייתיות ואירופיות;
  • לוח זמנים עבודה 24/7;
  • הרשאות ובדיקות;
  • הפונקציה של עמידה בתקני איכות מובנית במשאב;
  • בקרב מעסיקים מותגים גלובליים כמו סוני, יוטיוב, בלומברג;
  • הטכנולוגיות העדכניות ביותר משמשות בעבודה;
  • ליגה מקצועית;
  • רשימת צמדי השפות מגיעה ל-70.
פגמים:
  • שיעור מתון לתרגום סטנדרטי.

בית קפה מתרגמים

https://www.translatorscafe.com


לפלטפורמה הקאמרית, שהיא חקיין של ProZ בכל דבר, עם הזמנות באיכות טובה ומעגל מצומצם של לקוחות, אין טענות מיוחדות לבקרה אוטומטית.

קטגוריות הבקשות לשירותי תרגום הן כדלקמן:

  1. תרגומים מחוץ למסך;
  2. שידורים כתובים;
  3. עבודה על כתוביות;
  4. פרויקטים מיוחדים בעל פה, למשל, פרויקטים שיפוטיים;
  5. דיבור בעל פה.

המשאב מיועד לאיש מקצוע עם ניסיון.

יתרונות:
  • עד 2,000,000 כניסות לאתר בחודש;
  • הצעה גדולה להזמנות חדשות;
  • חשבון ראשי עבור $110 לשנה;
  • אישור עם ציון צמד השפות;
  • לקבל הודעות על יישומים ודרישות חדשות;
  • בסיס בתשלום ובחינם לחשבונות;
  • יישומים מסוימים אינם מרוחקים;
  • עקרון "לוח המודעות" גובר;
  • נוכחות של פורום;
  • עם חיפוש נוח אחר סוכנויות;
  • לקוחות זרים ותשלום ביחידות הכספיות המתאימות.
פגמים:
  • עקרון ניווט מיושן.

בסיס המתרגמים

https://www.translatorsbase.com


המשאב מיועד למומחים בתחום האנגלית.

יתרונות:
  • הפלטפורמה מאפשרת לך ליצור תיק עבודות משלך באינטרנט;
  • חיפוש הזמנות לפי פרמטרים;
  • אפשרות לשיתוף פעולה עם המעסיק לטווח ארוך;
  • תיאור מפורט של המשימה עם הגדרה של רמת הכישורים הנדרשים, מועדים, עם אפשרות לפרסום משוב על העבודה שנעשתה;
  • משקף את העדכון של מודעות פופולריות;
  • עם קבלת פניות מלקוחות פרטיים ועסקיים;
  • הפעלת רשימת תפוצה.
פגמים:
  • עדיפות בהתמחות באנגלית.

2 פוליגלוט

https://2polyglot.com

השירות האוניברסלי מיועד לא רק למתרגמים, אלא גם לקופירייטרים ולמורים.

יתרונות:
  • לבורסה יש עד 7000 לקוחות;
  • תעריפים נוחים של $0.01 למילה;
    עם ערובה לאבטחת עסקאות;
  • רישום פשוט;
  • עם אפשרות למכירת טקסטים;
  • ממשק ידידותי למשתמש;
  • עם הגדרות התראות.
פגמים:
  • האצלת אחריות לאבטחה בשכר מהמעסיק למתרגם.


טבלת השוואה של בורסות הפרילנסרים הטובות ביותר למתרגמים    
1.משאבי אינטרנט ברוסית
שֵׁםתעריפים, לשפשף.עמלה, %
Kwork500÷~20
עיר המתרגמיםללא קיבוע−”−
וואקווק200÷~-
חתול חכםמִשׁתַלֵם50
2.פלטפורמות זרות
ProZגָבוֹהַ-
ג'נגו−”−1.5%, לא פחות מ-1.5$
בית קפה מתרגמים−”−-
2 פוליגלוטלְמַתֵןלפחות 1$
בסיס המתרגמים−”−0.05

סיכום

אם אתם מתכוונים לצאת לפרילנסר, עליכם להיות מוכנים להכנסה לא יציבה בשלב הראשוני ולהקדיש זמן רב ליצירת תיקים וחשבונות משלכם.

ללא קשר לפלטפורמה, תצטרכו להשקיע אנרגיה במעקב, צפייה והקרנה של הזמנות בסכום מסוים. תצטרכו להשקיע עבודה רבה לפני שיופיעו בקשות קבועות במחירים הגונים.
עמידה במבחנים, השתתפות בתחרויות מעלה את הדירוג האישי, אך גם דורשות זמן ומאמץ.

עם שליטה בשפה גבוהה, יש לפנות לפלטפורמות זרות, בהן התשלום גבוה יותר, והבקשות מגיעות מסוכנויות וסוכנויות תרגום.

50%
50%
הצבעות 2
100%
0%
הצבעות 1
100%
0%
הצבעות 1
100%
0%
הצבעות 1
0%
0%
הצבעות 0

כלים

גאדג'טים

ספּוֹרט