Obsah

  1. Co je výměna na volné noze
  2. Jak si vybrat
  3. Nejlepší burzy pro překladatele na volné noze
  4. Závěr

Žebříček nejlepších nezávislých burz pro překladatele pro rok 2022

Žebříček nejlepších nezávislých burz pro překladatele pro rok 2022

Nové technologie změnily obvyklý formát života, zejména po staletí budovaný vztah mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem. Řady profesionálů bez kanceláří se každý den doplňují. Jak je regulována spolupráce mezi zákazníky a dodavateli prostřednictvím moderních internetových zdrojů prostřednictvím krátkodobých smluv? Nejlepší výměny na volné noze, zejména pro překladatele, budou popsány níže.

Co je výměna na volné noze

Freelancer z anglického slova freelancer se k nám dostal z vojenských záležitostí, jak se svobodným žoldákům říkalo, postupem času koncept migroval do civilu. Freelancer je osoba, která pracuje z domova nebo prostřednictvím co-workingu a je osvobozena od každodenních cest do práce.

Přítomnost diplomu o absolvování jakékoli vzdělávací instituce není vyžadována, v tomto případě jsou důležité pouze vysoké odborné dovednosti člověka, jeho schopnost co nejvíce vyhovět požadavkům zákazníka.
Zaměstnavatel dnes nachází své specialisty na speciálních online zdrojích zvaných burzy na volné noze, které zajišťují úpravu vztahů mezi oběma účastníky. Obě strany se mohou nacházet v různých částech světa, což jim nebrání nejen specifikovat všechny podmínky práce, ale také provést platbu po skončení projektu.

Webové stránky burz mají databáze portfolia vzdálených pracovníků a seznamy oblíbených volných pracovních míst, což usnadňuje nalezení účinkujících, aby bylo možné efektivně splnit úkol. Specialista má možnost vybrat si projekty podle svých nároků na platbu, termínů, rozsahu práce.

Pro překladatele je výměna na volné noze dalším zdrojem pro zdokonalování dovedností a vydělávání dalších příjmů. Vzhledem k rozmachu mezinárodních obchodních vztahů, aktivnímu procesu obchodních interakcí se zahraničními partnery, spolu s jazykovými rysy, jsou služby překladatelů neustále žádané.

Jak si vybrat

Samozřejmě, abyste si vybrali tu správnou externí burzu, musíte se osobně seznámit s každou internetovou stránkou, měli byste také věnovat pozornost řadě kritérií, která usnadní vyhledávání a minimalizují případné chyby.Teprve po získání pracovních zkušeností můžete sami určit, kde je nejvýhodnější přijímat objednávky.

Nejvýnosnějším formátem je spolupráce se zahraniční agenturou, kde se platba velmi liší od místních standardů. Pro realizaci takového projektu s pravidelným stabilním příjmem byste se měli velmi snažit. Jak najít velké klienty? Odpověď na otázku je z velké části následující část "Hodnocení".

Hodnocení

Směnný rating je určen několika klíčovými charakteristikami webu.
Mezi hlavní ukazatele patří:

  • dobu existence internetového zdroje;
  • počet uživatelů;
  • kolik zemí se projektu účastní;
  • jak velký je seznam nabízených specializací;
  • rychlá registrace a žádná platba za postup;
  • dostupnost zabezpečené platební služby;
  • provozování přidružených programů určených k získání určitého procenta z provozu služby;
  • úroveň současné provize;
  • možnost umístění vlastní reklamy a výhodné podmínky pro ni;
  • přítomnost systému oznámení push pro rychlé zasílání zpráv.

Hodnocení specialisty je také důležitou výhodou webu. Odráží takové kvality umělce jako:

  1. délka pracovní praxe;
  2. doporučení a vděčné recenze;
  3. případné reklamace ze strany zákazníka.

Rating specialisty je druh portfolia na burze, jeho doporučující dopis, odrážející číselné charakteristiky jeho činnosti a určující míru důvěry. Existuje řada doporučení, jak správně sestavit profil.

Součástí portfolia jsou i výsledky dobrovolného testování.Je vhodné nezanedbávat takový postup, protože zabere málo času, poskytuje další výhody při výběru kandidáta zaměstnavatelem a nezaujatě určuje úroveň kvalifikace výkonného umělce.

Účast v soutěžích pořádaných na internetové stránce a získávání diplomů hraje důležitou roli v následné propagaci vašeho účtu. Rovněž by se neměla opomíjet účast ve výběrových řízeních a soutěžích velkých společností, například na volná místa v překladu technické dokumentace.
Osud může dát šťastnou loterii následovanou stabilním zaměstnáním pro renomovanou společnost nebo značku.

PRO účet

Speciálně placená funkce poskytuje určité výhody:

  • být na prvních řádcích seznamu;
  • mít rychlé zprávy o nové objednávce;
  • pobyt v uzavřených skupinách účinkujících;
  • základ zakázek PRO;
  • účast na osobní korespondenci uživatelů;
  • sazby za sledování;
  • snížený poplatek za sběr;
  • zvýšení % reputace po omezenou dobu.

Má smysl používat takovou funkci pro osvědčené specialisty na vysoké úrovni, aby rychle obdrželi ziskové a stabilní objednávky.

Je důležité pochopit, že při registraci osobního bezplatného účtu byste měli dodržovat určitá pravidla, vzít v úvahu jemnosti:

  • při zadávání specializace byste neměli nafouknout seznam témat, protože zaměstnavatel hledá kvalifikovaného překladatele, nikoli univerzálního pracovníka v jakékoli oblasti;
  • je lepší uvádět ceny za své služby, statistiky zjistily, že úroveň požadavků na překladatele, kteří uvedli ceny za své služby, je častěji než na výkonné umělce s cenami zdarma;
  • v sekci „osobní údaje“ je vhodné zdůraznit odborné kvality a dovednosti, protože zákazníka více zajímá praktická stránka problému, nikoli osobní kvality žadatele.

Technická podpora

Důležitým aspektem je včasné odstranění případných výpadků v komunikaci. Vzhledem k tomu, že každá objednávka podléhá přísným lhůtám, rychlé vyřešení problémů souvisejících s údržbou přímo ovlivňuje absenci reklamací na obou stranách.

Zabezpečení a výběr finančních prostředků

Široký seznam platebních systémů je důležitou výhodou burzy. Rychlé vytažení a bezpečnost, možnost zrychleného režimu jsou nepochybnými výhodami systému.

Udržení záruk finančně bezpečné transakce oběma interagujícími stranami určuje míru důvěry ve zdroj, jeho poptávku. Zvláštní pozornost stojí za to věnovat nabídkám plnění zkušebních, nezaplacených objednávek. Tato možnost je jednoduchým zneužitím důvěřivých nováčků, kteří chtějí vydělat peníze na bezohledném zákazníkovi.

Všechna jednání a výměna informativních dokumentů by měla být prováděna na území výměny, s výjimkou e-mailu a instant messengerů, což zaručuje bezpečnost transakcí.

Dodavatel platí zdroji určitou provizi, takže byste se měli předem ujistit, že hodnota je přijatelná. Část částky bude také stržena za výběr prostředků, je důležité tomu rozumět.

Počet denních objednávek

Vysoké hodnocení webových stránek také přitahuje velké množství odborníků. Na jedné straně je velká konkurence a na druhé velké množství zakázek. Oba aspekty ovlivňují jak průměrnou cenu služeb, tak stabilitu výnosů z výkonu.

Fórum

Práci výrazně usnadňuje možnost získání podpory od kolegů na vzdálené dílně, cenné informace v podobě otázek a odpovědí, rady k fungování a samostatný moment portálu.

Specializované internetové zdroje

Překladatelských výměn je málo a jejich cílem je eliminovat konkurenci ze strany všeobecných mastodontů.

Z pohledu spotřebitele lze volbu úzkého profilu odůvodnit pouze doplňkovou funkčností v této specializaci. Praxe ukazuje, že stránky takovou službu neposkytují, a proto se vyznačují nízkou úrovní příjmu denních objednávek.

Pro začátečníka může být tato možnost zajímavá pouze jako zkušenost s nízkou úrovní platby.
Upřímně řečeno, existuje několik webů s dlouhou životností:

  1. Tranzilla.ru - se 7 lety zkušeností, velkým rozsahem plateb na stránku, od 250 rublů do 2000, a platbou za účet PRO 2400 rublů, agentury také zadávají objednávky, můžete požádat o zápis ve státě, ale existuje žádná funkce zabezpečené transakce;
  2. Perevod01.ru - vyžaduje povinnou registraci s odpovědí a deklarovaný počet překladatelů je 18 500 lidí;
  3. 2Polyglot.com - s rozšířenou databází specialistů, která zahrnuje také průvodce, lektory a copywritery, budete muset zaplatit 69 $ / rok za účet PRO;
  4. Perevodchik.me - s blogem článků překladatelů a velmi drahým místem na hlavní stránce 10 000 rublů.

Celkový příliv objednávek na těchto stránkách je malý a konkurence je velmi vysoká.

Nejlepší webové stránky pro překladatele na volné noze

Mezi četnými internetovými zdroji lze rozlišit následující oblíbené:

  • ProZ;
  • práce;
  • Gengo;
  • chytrá kočka.

Chyby při výběru

Hlavními body zklamání pro specialisty jsou momenty podhodnocené úrovně plateb za služby, což je v počáteční fázi nevyhnutelné, ale během vývoje ratingu můžete najít nejlepší možnost pro období.
V souladu se známým zákonem „Neskladujte vejce v jednom košíku“ je výhodnější zaregistrovat se na několika burzách a začít plnit první úkoly. Postupně bude možné vybírat z několika nejvýnosnějších variant a časem si nechat pro sebe řadu stálých zákazníků, kteří nejlépe splňují úroveň úkolů a plateb.

Nejlepší burzy pro překladatele na volné noze

Přehled ruských platforem

Kwork

https://kwork.ru

Burza sdružuje na svém území širokou škálu specialistů z následujících oblastí:

  • SEO;
  • SMM
  • překlady;
  • design;
  • reklamní;
  • software.

Vytvoření vlastního profilu - coworking, obdoba portfolia, vám umožní dostat se na seznam uchazečů. V případě potřeby můžete aktivovat službu upozornění, když se objeví nová objednávka.

výhody:
  • pevná počáteční cena - 500 rublů;
  • aplikace se seznamem výhod a zkušeností;
  • schopnost sbírat zpětnou vazbu v profilu;
  • přístup k dalším placeným službám;
  • vnitroburzovní vypořádání;
  • nedostatek technických specifikací, úzký profil zakázky;
  • velký výběr jednotlivých uživatelských nástrojů;
  • kvalita služeb;
  • Je povoleno více coworkingů.
nedostatky:
  • velká konkurence;
  • úroveň provize 20 %;
  • přednostní umístění nevyřízených návrhů.

Město překladatelů

http://www.trworkshop.net

Soukromá platforma úzké specializace existuje již více než 10 let a etablovala se jako projekt věrný zákazníkům.

výhody:
  • dlouhá doba existence;
  • podrobné informace o objednávkách;
  • potřeba překladatelů pro velký seznam jazyků, zejména pro angličtinu, němčinu, čínštinu, moldavštinu, korejštinu, litevštinu;
  • deklarované společnosti a jednotlivci;
  • bohaté rozhraní;
  • dostupné předplatné newsletteru;
  • s bezplatným prohlížením nabídek.
nedostatky:
  • povinná autorizace;
  • Garance zaměstnavatele je nízká.

wakwak

https://vakvak.ru

Zjednodušená verze zdroje se třemi sekcemi:

  1. Návrh projektu;
  2. Stuha;
  3. Blog.

Užitečné zatížení je přímo neseno první sekcí, kde jsou zveřejňována oznámení o požadovaných překladatelských službách. Zdroj zveřejňuje nové aplikace a blog nese informační a vývojovou zátěž.

výhody:
  • doporučeno pro začátečníky;
  • s jednoduchou, rychlou a bezplatnou registrací;
  • stanovení sazby ze strany účinkujících;
  • interakce dvou stran při projednávání podmínek smlouvy;
  • prezentovány na sociální síti;
  • dostupnost překladatelských soutěží;
  • dobrovolnické programy;
  • dostupnost komunikace prostřednictvím e-mailu;
  • připojení k mailing listu pro oprávněné uživatele.
nedostatky:
  • s předplatným 220/90 rublů na 3/1 měsíc.

chytrá kočka

https://en.smartcat.com


Tržiště není univerzální a není zastoupeno samostatnou agenturou. Systém je zajímavý pro dvě služby:

  1. jako platforma pro nezávislé pracovníky;
  2. jako bezplatný nástroj Cat.

Agentura nebo přímý klient odešle poptávku na řadu vykonavatelů, poté je dle nastavení automaticky vybrán tlumočník na základě první odpovědi, případně si můžete ručně vybrat vykonavatele na základě aktivních požadavků.

výhody:
  • poptávka za měsíc - až 1 100 000 návštěvníků;
  • přístupné rozhraní;
  • existují zahraniční zákazníci;
  • výhodné sazby;
  • přítomnost online editoru;
  • doporučení;
  • rychlá a pohodlná platba v rámci zdroje;
  • prezentované na sociálních sítích;
  • sazba za výkon je uvedena v portfoliu;
  • možnost dlouhodobé spolupráce;
  • plná kontrola ze strany zaměstnavatele;
  • automatizované řízení;
  • rychlé převody;
  • vhodné pro začínající překladatele.
nedostatky:
  • žádná platba předem ze strany klienta jako záruka spolupráce;
  • malá příležitost k samostatnému hledání zakázky freelancerem.

Přehled zahraničních platforem

ProZ

https://www.proz.com


Jedna z nejoblíbenějších burz mezi mezinárodními obchodníky. Zahraniční úřady převažují jako zaměstnavatelé.

výhody:
  • výhody podrobného školícího oddělení;
  • zvýšení ratingu výměnou zkušeností a pomocí ve speciální sekci;
  • vzorky autorských překladů jsou povinny zkontrolovat odborníky;
  • s listinnými doklady o vzdělání;
  • přidělení statusu „ověřený překladatel“;
  • přístup k nákupu PRO $ 120/rok nebo PRO+ za $ 180/rok;
  • s pohodlným platebním procesem;
  • možnost vytvořit si vlastní mini-stránku;
  • po spolupráci na žádosti zůstává přístup k přímému odvolání ze strany zaměstnavatele;
  • podpora překladů se speciální terminologií;
  • dostupnost slovníků;
  • s bezplatnou registrací;
  • recenze.
nedostatky:
  • odpovědi na předplatné s cenou 120 USD/rok;
  • žádné automatizované procesy.

Gengo


Lídr mezi online agenturami má velký seznam podpůrných řešení pro interprety – překladatelskou platformu, návody, stylová doporučení.

výhody:
  • funguje od prosince 2008;
  • neustále nové aplikace;
  • zahraniční zákazníci;
  • přednostní nestandardní zakázky;
  • až 400 000 návštěv stránek za měsíc;
  • generování trendů pro skupinu společností v odvětví;
  • podporuje vyhledávání aplikací v asijských a evropských jazycích;
  • pracovní režim 24/7;
  • povolení a testování;
  • funkce dodržování norem kvality je zabudována do zdroje;
  • mezi zaměstnavateli takové globální značky jako Sony, YouTube, Bloomberg;
  • při práci jsou použity nejnovější technologie;
  • profesionální liga;
  • seznam jazykových párů dosahuje 70.
nedostatky:
  • střední sazba za standardní překlad.

Kavárna překladatelů

https://www.translatorscafe.com


Komorová platforma, která je ve všem napodobitelem ProZ, s kvalitními zakázkami a omezeným okruhem zákazníků, nemá žádné zvláštní nároky na automatizované řízení.

Kategorie žádostí o překladatelské služby jsou následující:

  1. překlady mimo obrazovku;
  2. psaná vysílání;
  3. práce na titulcích;
  4. ústní specializované projekty, například soudní;
  5. ústní řeč.

Zdroj je určen profesionálům se zkušenostmi.

výhody:
  • až 2 000 000 návštěv stránek za měsíc;
  • velká nabídka pro nové objednávky;
  • hlavní účet za $ 110/rok;
  • autorizace s uvedením jazykového páru;
  • přijímat upozornění na nové žádosti a požadavky;
  • placený a bezplatný základ pro účty;
  • některé aplikace nejsou vzdálené;
  • převládá princip „nástěnky“;
  • přítomnost fóra;
  • s pohodlným vyhledáváním agentur;
  • zahraničními zákazníky a platba v odpovídajících peněžních jednotkách.
nedostatky:
  • zastaralý princip navigace.

Překladatelská základna

https://www.translatorsbase.com


Zdroj je určen specialistům v oblasti angličtiny.

výhody:
  • platforma vám umožňuje vytvořit si vlastní portfolio online;
  • vyhledávání zakázek podle parametrů;
  • možnost dlouhodobé spolupráce se zaměstnavatelem;
  • podrobný popis úkolu s definicí úrovně dovedností požadované kvalifikace, termíny, s možností zveřejnění zpětné vazby na odvedenou práci;
  • odrážející zdroj oblíbených reklam;
  • s příjmem žádostí od soukromých a firemních zákazníků;
  • aktivace mailing listu.
nedostatky:
  • prioritou ve specializaci v angličtině.

2 Polyglot

https://2polyglot.com

Univerzální služba je určena nejen překladatelům, ale také textařům a lektorům.

výhody:
  • ústředna má až 7000 klientů;
  • dostupné sazby za 0,01 $/slovo;
    se zárukou bezpečnosti transakcí;
  • zjednodušená registrace;
  • s možností prodeje textů;
  • uživatelsky přívětivé rozhraní;
  • s nastavením upozornění.
nedostatky:
  • delegování odpovědnosti za bezpečnost na placeném základě ze zaměstnavatele na překladatele.


Srovnávací tabulka nejlepších nezávislých burz pro překladatele    
1.Ruské internetové zdroje
názevCeny, rub.provize, %
Kwork500÷~20
Město překladatelůbez fixace−”−
wakwak200÷~-
chytrá kočkaziskový50
2.Zahraniční platformy
ProZvysoký-
Gengo−”−1,5 %, ne méně než 1,5 $
Kavárna překladatelů−”−-
2 Polyglotmírnýalespoň 1 $
Překladatelská základna−”−0.05

Závěr

Pokud máte v úmyslu jít na volnou nohu, měli byste být připraveni na nestabilní příjem v počáteční fázi a věnovat spoustu času vytváření vlastních portfolií a účtů.

Bez ohledu na platformu budete muset vynaložit energii na sledování, prohlížení a prověřování objednávek v určité výši. Než se objeví trvalé aplikace se slušnými cenami, budete si muset dát hodně práce.
Absolvování testů, účast v soutěžích zvyšují osobní hodnocení, ale také vyžadují čas a úsilí.

S vysokou úrovní jazykových znalostí by se člověk měl hlásit na zahraniční platformy, kde je platba vyšší a žádosti pocházejí od překladatelských agentur a agentur.

50%
50%
hlasů 2
100%
0%
hlasů 1
100%
0%
hlasů 1
100%
0%
hlasů 1
0%
0%
hlasů 0

Nástroje

Gadgety

Sport